Геральт каже (йди сюди)

Столько дел, столько дел. Если вы живете в Киеве и любите Ведьмака, вы, скорее всего, были тут и уже купили вторую часть. Если нет, смотрите фотки и вторую часть видео. Кстати, DLC для Ведьмака обещают выпускать бесплатно. И, если вы не слышали, CD Projekt уже говорили, что планируют выпустить польский язык на все локализации как бесплатное DLC. Учитывая то, что, похоже, в русской локализации получилась плохая озвучка, я рад. Ах да, и если вы уже приобрели игру, уже вышло два патча. Не самый жизнерадостный старт, но игру это не портит.

Соскучились за играми от Monolith? Слышали, что они обещали показать какую-то новую игру на Е3? Теперь знаем какую. Gotham City Impostors - скачиваемый мультиплеерный шутер от первого лица для трех основных платформ. Сумасшедшие гаджеты, Готэм сити и юмор и абсурдноватый геймплей. Собственно, если вы говорите об этаком мультиплеерном NOLF в мире DC Universe, я за.

Кстати, демка Дюка не вчера должна была быть, оказывается. А 3-го июня.

Красивые скриншоты Risen 2. Немного переборщили с блумом, по-моему. Но такое. Зато пираты, пока это они не заменили везде зомби.

Если у вас американский PSN-аккаунт, вот что вы можете получить за терпение. Не самый веселый список, если честно.

Вокруг любовных интересов Шепарда в Mass Effect 3 столько спора, что складывается впечатление, что это дейт сим. Лично мне пофиг, если не будет новых персонажей для отношений и что будет гей-секс. Мне важна игра... и Тали... -_-

Ну, а Frictional Games на своем блоге в очередной раз пишут интересные штуки. В этот раз о том, о чем я люблю писать тоже - использовании воображения игрока для подачи сюжета и более глубокого погружения его в игру.

P.S. На Steam теперь каждый день скидка на одну игру. То есть, теперь ваши деньги под риском каждый день. На главной странице сделан удобный таймер до окончания акционной цены.

Комментарии

(Тема не указана)

Light up, light up as if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear

похоже в русской локализации

похоже в русской локализации получилась плохая озвучка,

Может, конечно, дальше первых пятнадцати минут игры идет нормальная, но я не выдержал.

И да, мне кто-нибудь объяснит, каким местом костюмы и макияж "куртизанок" должны напоминать мир Ведьмака 2?

Kaita написал: похоже в

Kaita написал:
похоже в русской локализации получилась плохая озвучка,

И да, мне кто-нибудь объяснит, каким местом костюмы и макияж "куртизанок" должны напоминать мир Ведьмака 2?

Ну, найти куртизанок проще чем подходящую модель для Трисс или Геральта, что бы устроить косплей )

Die Twice!

DiodorOFF написал: Ну, найти

DiodorOFF написал:
Ну, найти куртизанок проще чем подходящую модель для Трисс или Геральта, что бы устроить косплей )

Да я не о том. Куртизанки - ок. То что они сделали - не куртизанки из ведьмака, а танцовщицы кабаре. ГДЕ МОЧА И БЛЮВОТИНА БЛЕАТЬ, ГДЕ ПОРВАННЫЕ КОЛГОТКИ И ПРОЧИЕ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ РАДОСТИ. Да на прошлой презентации, к примеру, они хоть чуточку ассоциировались с авиацией.

и вообще, это все лирика. Это я ищу на чем вылить злость за перевод и, судя по всему, страдающую пока оптимизацию.