Valve и их эксперименты

На недавней конференции TechNW в Сиэтле Гейб Ньюэлл рассказал несколько интересных результатов их вечных экспериментов со Steam. Из них можно узнать о том, что пиратство легко лечится, что "free to play" воспринимают лучше чем просто "бесплатно" и как распродажи влияют на общие продажи. Вкратце об этом под катом.

"Гейб Ньюэлл: Очень важно затронуть несколько вопросов цены и сервиса, потому что так можно будет показать всю сложность ситуации, которую мы видим в сфере развлечений, и, может, это будет уроком для других людей, которые пытаются заработать в интернете.

Что мы уже выяснили, так это то, что пиратство – не ценовая проблема. Это проблема сервиса. Самый простой способ остановить пиратство - не в установке средств борьбы с ним. А в том, чтобы дать людям сервис лучше того, который они получают от пиратов. Например, Россия. Вы говорите: «Мы будем работать в России». Люди говорят вам, что вы обречены, что в России все пиратят. Сегодня Россия – наш крупнейший континентальный европейский рынок, после Германии. (прим. кто не понял, Соединенное королевство, - крупнейший европейский рынок для Steam, - не континентальный -_-)

Эд Фрайс (бывший руководитель Microsoft game studios): Невероятно. В долларах?

Ньюэлл: В долларах, да. Когда я говорю о количестве денег, которые мы зарабатываем, я всегда перевожу в доллары. Наша продукция продается в местной валюте. Но смысл в том, что люди, которые говорят, что в России все пиратят, это те люди, которые локализируют свои игры для продажи на той территории шесть месяцев... Так что, как мне кажется, это говорит само за себя. Сделать удобный сервис, чтобы пиратство перестало быть проблемой, не очень сложно."

После этого Гейб рассказывает о том, что они пробовали с изменением цен:

"Что мы еще пробовали, так это проверять гибкость цен. Без громких анонсов, мы изменили цену одного из наших продуктов. Со Steam мы можем наблюдать за динамикой покупок в реальном времени. С его помощью мы можем проводить такие разные эксперименты, которые нельзя сделать с другими системами дистрибуции. Что мы заметили, так это то, что цену можно было свободно менять. Другими словами, наш валовой доход остался стабильным. Мы подумали: «Ура, мы поняли как это работает! Невозможно сменой цены увеличить или уменьшить продажи».

Но потом мы сделали другой эксперимент с распродажей. Распродажа – очень разрекламированное событие, к которому могут быть создано дополнительные вещи вроде клипов или комиксов. Мы делаем скидку на 75% и наш прошлый опыт с ценой на Counter-Strike говорит, что валовой доход останется прежним. Вместо этого, наш валовой доход увеличиваются в 40 раз. Не на 40%, а в 40 раз. Чего мы совсем не ожидали после прошлого опыта со скидкой без рекламы.

Тогда мы подумали, что мы получаем доход за счет будущих продаж. Что мы получали доход с потенциального дохода будущего. Тогда мы проанализировали ситуацию и снова удивились. Рекламные компании по цифровым каналам увеличивали продажи и ритейла, и увеличивали продажи после окончания скидки, что опровергало концепцию продаж за счет потенциальных продаж будущего. По сути, ваши клиенты, люди которые покупали игру, были более эффективны, чем обычные инструменты рекламы продукции. Тогда мы решили провести тот же эксперимент с игрой от другого производителя, чтобы проверить, не было ли тут нашего преимущества. И мы увидели повторение этого же ценового феномена. Скидки на 25%, 50% и 75% эффективно и по-разному увеличивают валовой доход".

Ну и наконец, Гейб немного мутно объясняет важность фразы "free to play":

"Самая последняя странная вещь, с которой мы столкнулись, это когда мы сделали некоторую продукцию бесплатной, но это не сильно влияло на изменение количества клиентов. Недавно мы сказали, что сделаем что-то иначе, мы не просто скажем, что это бесплатно, мы скажем что это ‘free to play,’ что, по сути, вряд ли можно воспринимать ценовым сигналом, хотя так можно подумать. И количество наших клиентов увеличилось в пять раз с первым продуктом, который мы сделали free to play - Team Fortress 2. И это не имеет объяснения, если смотреть на это как просто на ценовой феномен.

Почему бесплатно и free to play воспринимают по-разному? Тогда надо задуматься, как возникает оценивание продукта, и что именно люди оценивают, и что на будущее означает, что продукт будет free to play, как это повлияет на будущий опыт с продуктом."

Возможно, слыша "free to play" люди ожидают, что они будут получать хорошие обновления по контенту в будущем, возможно есть другие причины, но Гейб говорит, что они будут продолжать проводить такие эксперименты.

"Очевидно, есть вещи, которые мы еще не понимаем и которые мы пока можем объяснить только теоретически."

P.S. Гейб говорил о подобном в видеоформе для ребят из Hot Blooded Gaming.

Комментарии

интересно, КС фрии-ту-плей

интересно, КС фрии-ту-плей будет?)

gorkon_Dingo

gorkon_Dingo написал:
интересно, КС фрии-ту-плей будет?)

новом? сомневаюсь, слишком упор на мультиплатформу. старый может и переведут, внезапно так. я бы не удивился

"Невозможно" опечатка. Первый

"Невозможно" опечатка. Первый абзац части про изменение цен.

Гость написал: "Невозможно"

Гость написал:
"Невозможно" опечатка. Первый абзац части про изменение цен.

done

Гейб конечно умнейший мужик.

Гейб конечно умнейший мужик. Уважаю его как талантливого бизнесмена и игры его компания делает так же лучшие.